Romans 6
Young's Literal Translation (YLT)
4 Ref we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.
5 Ref For, if we have become planted together to the likeness of his death, `so' also we shall be of the rising again;
6 Ref this knowing, that our old man was crucified with `him', that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;
7 Ref for he who hath died hath been set free from the sin.
8 Ref And if we died with Christ, we believe that we also shall live with him,
Bible in Basic English (BBE)
4 Ref We have been placed with him among the dead through baptism into death: so that as Christ came again from the dead by the glory of the Father, we, in the same way, might be living in new life.
5 Ref For, if we have been made like him in his death, we will, in the same way, be like him in his coming to life again;
6 Ref Being conscious that our old man was put to death on the cross with him, so that the body of sin might be put away, and we might no longer be servants to sin.
7 Ref Because he who is dead is free from sin.
8 Ref But if we are dead with Christ, we have faith that we will be living with him;
World English Bible (WEB)
4 Ref We were buried therefore with him through baptism to death, that just like Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
5 Ref For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
6 Ref knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
7 Ref For he who has died has been freed from sin.
8 Ref But if we died with Christ, we believe that we will also live with him;