Matthew 6
Young's Literal Translation (YLT)
25 Ref `Because of this I say to you, be not anxious for your life, what ye may eat, and what ye may drink, nor for your body, what ye may put on. Is not the life more than the nourishment, and the body than the clothing?
26 Ref look to the fowls of the heaven, for they do not sow, nor reap, nor gather into storehouses, and your heavenly Father doth nourish them; are not ye much better than they?
27 Ref `And who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
28 Ref and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin;
World English Bible (WEB)
25 Ref Therefore, I tell you, don't be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn't life more than food, and the body more than clothing?
26 Ref See the birds of the sky, that they don't sow, neither do they reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them. Aren't you of much more value than they?
27 Ref "Which of you, by being anxious, can add one cubit to the measure of his life?
28 Ref Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin,
King James Version (KJV)
25 Ref Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
26 Ref Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
27 Ref Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
28 Ref And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: