Psalms 96
Young's Literal Translation (YLT)
1 Ref Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.
2 Ref Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
3 Ref Declare among nations His honour, Among all the peoples His wonders.
4 Ref For great `is' Jehovah, and praised greatly, Fearful He `is' over all gods.
5 Ref For all the gods of the peoples `are' nought, And Jehovah made the heavens.
6 Ref Honour and majesty `are' before Him, Strength and beauty in His sanctuary.
7 Ref Ascribe to Jehovah, O families of the peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
8 Ref Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.
9 Ref Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.
10 Ref Say among nations, `Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'
World English Bible (WEB)
1 Ref Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.
2 Ref Sing to Yahweh! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
3 Ref Declare his glory among the nations, His marvelous works among all the peoples.
4 Ref For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
5 Ref For all the gods of the peoples are idols, But Yahweh made the heavens.
6 Ref Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Ref Ascribe to Yahweh, you families of nations, Ascribe to Yahweh glory and strength.
8 Ref Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Ref Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.
10 Ref Say among the nations, "Yahweh reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.