Psalms 85
Young's Literal Translation (YLT)
1 Ref To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned `to' the captivity of Jacob.
2 Ref Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
3 Ref Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
4 Ref Turn back `to' us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
5 Ref To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
6 Ref Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
7 Ref Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
8 Ref I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
9 Ref Only, near to those fearing Him `is' His salvation, That honour may dwell in our land.
10 Ref Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11 Ref Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
12 Ref Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
13 Ref Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!
American Standard-ASV1901 (ASV)
1 Ref Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Ref Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah
3 Ref Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned `thyself' from the fierceness of thine anger.
4 Ref Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
5 Ref Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Ref Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
7 Ref Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
8 Ref I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
9 Ref Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.
10 Ref Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
11 Ref Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
12 Ref Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
13 Ref Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way `to walk in'.
World English Bible (WEB)
1 Ref > Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
2 Ref You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
3 Ref You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Ref Turn us, God of our salvation, And cause your indignation toward us to cease.
5 Ref Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 Ref Won't you revive us again, That your people may rejoice in you?
7 Ref Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
8 Ref I will hear what God, Yahweh, will speak, For he will speak peace to his people, his saints; But let them not turn again to folly.
9 Ref Surely his salvation is near those who fear him, That glory may dwell in our land.
10 Ref Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 Ref Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 Ref Yes, Yahweh will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 Ref Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.